挥洒网

挥洒网>王牌导演 > 王牌导演_分节阅读_96(第1页)

王牌导演_分节阅读_96(第1页)

又仿佛见证了一个新的时代。

杜卡斯泰尔忍不住露出了笑容,他说出了许久以前就想说的话,“如你所愿is欢迎你,塔玛拉·霍恩。”

希望你在这里能找到志同道合的朋友。

————

因为中国独有的审核机制,《凤凰社》推迟到八月份才上映,而这个时间,这部电影已经在全球绝大多数国家上映了四周以上的时间。

范池没有想到,霍恩会带上自己。

这是年轻的中国导演第一次在影迷面前亮相,和很多年后他成为万众瞩目的大牌导演不同,此刻他只是一个陪衬和微不足道的绿叶。

这是电影发行方的一个手段,塔玛拉·霍恩比不上吕克·贝松这样国民度高的法国导演,在国内又没有一部电影正式公映,国内许多“哈迷”除了知道她年轻,在国外被称为“天才导演”,有一个畅销小说家做丈夫,对她本人知之甚少。

而本次中国之行,三位主演集体缺席,只有卢娜的扮演者伊文娜·林奇和秋·张的扮演者凯蒂·梁等演员出席了电影宣传活动,星光实在有些黯淡,若不是因为有中国本土演员助阵,加上哈利·波特系列电影名气又非常大,电影首映红毯会非常尴尬。

为了电影票房,华纳需要一些话题,拉近电影和中国影迷的距离,于是他们想到了霍恩导演的中国助手。

当然,中国记者也非常买账,他们也非常想知道一位法国导演为什么会有一位中国助手,同样也想知道,霍恩导演是否如电影发行方表示的那样,对中国非常熟悉。

被华纳和经纪人勒布朗千叮咛万嘱咐的霍恩导演自然不会让人失望,她用非常不纯熟的中文,一个字一个字说道,“他们说的不准确,范并非是我的助理,他是一位非常年轻的中国导演,他是我的朋友,也是我的同班同学,不过他的名字太难记了,他叫范池,可是我总是叫他吃饭。”

苔米的中国话说的实在是糟糕,前半段若是没有翻译的逐字逐句翻译,记者根本听不太明白那古怪的发音,但最后一句话,她说的清楚极了,尤其是“范池”和“吃饭”两个字,非常流利,且发音非常准确,很明显,这两个词是导演本人经常说的。

这让中国媒体非常兴奋。

此次中国之行,苔米的经纪人勒布朗非常重视,“中国是一个人口众多的国家,虽然这个国家在电影引进方面有诸多条款,但他们市场潜力巨大,你要是能在中国提高知名度,无论对你未来发展还是对雷蒙德的发展都是非常有利的,你有中国朋友,你可以问问他中国人喜欢听什么样的话,到了记者发布会,你就按照中国人喜欢的方式说话,不要自由发挥,也不要长篇大论说电影。”

正是因为这番话,让苔米非常苦恼,她跟着范池学了许多发音奇怪又绕口的中国单词,比如“毛血旺”、“鸳鸯火锅”……

来自法国的女导演并不知道,她乘坐飞机离开中国时,中国很多媒体都报道了关于她的新闻。

——“‘哈5’导演记者发布会大谈特谈川菜!”

——“《哈利·波特与凤凰社》导演塔玛拉·霍恩竟是中国通!”

——“史上最雷发布会,‘哈5’电影发布会导演中文报菜名!”

……

此类新闻层出不穷。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:玉寵傾城:大明男妓青雲錄第二部  情敌他总在自恋[重生]  星二代的那些事儿  楚州谣  慾女淫亂日記  [咒回] 教主只是想把你玩坏  爱豆抱回家  [排球少年同人] 排球,易如反掌  乙游女主自我意识觉醒中  [咒回同人] 原来你是这样的五条悟  奋起吧狐狸精[娱乐圈]  [HP/sherlock]福尔摩斯家的哈利  陆玖事  [综漫] 开局吞掉狱门疆  [综漫] 在运动番里种田  [名柯同人] 在酒厂当一个疯批二五仔  [网王同人] 我的攻略对象果然有问题  隱藏在平靜外表下的波浪  俘虏  [崩铁] 希世难得号的遗迹  

已完结热门小说推荐

最新标签