挥洒网

挥洒网>莎士比亚 作者[英国]莎士比亚 > 第129章(第1页)

第129章(第1页)

小丑 啐,你这不老实的撒旦!我用最客气的称呼叫你,因为我是个最有礼貌的人,即使对于魔鬼也不肯失礼。你说这屋子是黑的吗?

马伏里奥 像地狱一样,托巴斯师傅。

小丑 嘿,它的凸窗像壁垒一样透明,它的向着南北方的顶窗像乌木一样发光呢;你还说看不见吗?

马伏里奥 我没有发疯,托巴斯师傅。我对您说,这屋子是黑的。

小丑 疯子,你错了。我对你说,世间并无黑暗,只有愚昧。埃及人在大雾中辨不清方向,还不及你在愚昧里那样发昏。

马伏里奥 我说,这座屋子简直像愚昧一样黑暗,即使愚昧是像地狱一样黑暗。我说,从来不曾有人给人这样欺侮过。我并不比您更疯;您不妨提出几个合理的问题来问我,试试我疯不疯。

小丑 毕达哥拉斯对于野鸟有什么意见?

马伏里奥 他说我们祖母的灵魂也许曾经在鸟儿的身体里寄住过。

小丑 你对于他的意见觉得怎样?

马伏里奥 我认为灵魂是高贵的,绝对不赞成他的说法。

小丑 再见,你在黑暗里住下去吧。等到你赞成了毕达哥拉斯的说法之后,我才可以承认你的头脑健全。留心别打山鹬,因为也许你要害得你祖母的灵魂流离失所了。再见。

马伏里奥 托巴斯师傅!托巴斯师傅!

托比 我的了不得的托巴斯师傅!

小丑 嘿,我可真是多才多艺呢。

玛利娅 你就是不挂胡须不穿道袍也没有关系;他又看不见你。

托比 你再用你自己的口音去对他说话;怎样的情形再来告诉我。我希望这场恶作剧快快告个段落。要是不妨把他释放,我看就放了他吧;因为我已经大大地失去了我侄女的欢心,倘把这玩意儿尽管闹下去,恐怕不大妥当。等会儿到我的屋子里来吧。(托比、玛利娅下。)

小丑

嗨,罗宾,快活的罗宾哥,

问你的姑娘近况如何。

马伏里奥 傻子!

小丑

不骗你,她心肠有点硬。

马伏里奥 傻子!

小丑

唉,为了什么原因,请问?

马伏里奥 喂,傻子!

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:《旋木尽头》作者:金呆了  《无人区日落》(精校版全本番外完)作者:血河  莎士比亚全集二  《无上宠爱》作者:臣年  【首发热文】《被相府抛弃后,她成了太子心尖宠》李知安 齐逾  《新婚后爱[先孕后爱]》作者:若诗安轩  莎士比亚全集五  【首发热文】《裴总难缠,狗都不谈!》裴则礼 许栀宁  【首发热文】《装乖骗到暴君后,我屠了全府》谢景玄 乔予眠  《无人区玫瑰【重生NPH】》by照无眠(完结)  芦溪秋过(真母子禁忌)  《新界夜歌》作者:云吞凉凉(普)  【首发热文】《被丢雪地小奶包,五个爹爹抢着要》昭昭 谢危止  莎士比亚全集三  【快手热文】《家暴致死后,废物千金掀翻豪门圈》江烬辞  莎士比亚全集六  【首发热文】《表姑娘拒绝偏执世子后,被抵墙角了》沈清念 谢宴之  【快手热文】《开局抄家,我用空间把物资全收了》郭云曦 江珩  《无名份》作者林萨  【快手热文】《当受气包遇见霸总》纪晨曦 容墨琛  

已完结热门小说推荐

最新标签