挥洒网

挥洒网>莎士比亚 作者[英国]莎士比亚 > 第277章(第1页)

第277章(第1页)

葛罗斯特 没有,没有。天作之合,我怎能拆散,那太造孽了。不,配得那样好,要是弄散了,真太可惜了。

爱德华王 不用说挖苦话,你们说一说,有什么理由认为葛雷夫人不应当做我的御妻和王后。还有你们,萨穆塞特和蒙太古,不妨说出你们的心里话。

克莱伦斯 那么我的意见是这样:法王路易因为你对波那郡主求婚开玩笑,将会成为你的仇人。

葛罗斯特 再有华列克,他执行你的委托,现在你在这里结了婚,使他下不了台。

爱德华王 我来想个办法使路易和华列克都不再生气,你看如何?

蒙太古 可是,如果同法国结成婚姻,那比在国内选一个王后,更能加强我们的国力,对于防御外侮是有利的。

海司丁斯 嗬,难道蒙太古不懂得,只要我们英国内部团结一致,就安如磐石吗?

蒙太古 但如有了法国支持,就更加巩固了。

克莱伦斯 海司丁斯勋爵发表这番宏论,真不愧是亨格福勋爵的快婿。

爱德华王 噢,那算得什么?那是我的旨意,是我赏给他的。这一次我的旨意就是法律。

葛罗斯特 不过在我看来,陛下把斯凯尔斯勋爵的女儿赏给新王后的兄弟,未必妥贴吧。如果把她配给我或是克莱伦斯,还比较恰当些。你贪恋新宠,把弟兄的情分都置之不顾了。

克莱伦斯 否则你也不至于把庞维尔勋爵的嗣女配给新王后的儿子,倒叫你的弟兄们去另碰运气。

爱德华王 哎呀呀,可怜的克莱伦斯哟!你原来是为了老婆的事闹得不痛快呵!我替你找一个就得啦。

克莱伦斯 从你替自己找的那门亲事就看得出你的眼力并不高明,你还是让我自己挑选我的配偶吧。为了攀亲的事,我不久就得向您告辞了。

爱德华王 你告辞也好,呆下也好,我做我的国王,我总不见得忍受弟兄们的箝制。

伊利莎伯王后 爵爷们,承蒙王上陛下垂青,封我做王后,其实没有什么不对的地方;你们不能不承认,我的出身并不微贱。家世比不上我的人也曾受过同样的恩遇。不过王后的称号既然对我是一种荣誉,我原想得到你们的好感,不料你们竟对我深为不满,这的确在我的愉快心情上蒙上一层危险和忧闷的阴影。

爱德华王 亲爱的,不用敷衍他们,自讨没趣。只要我对你宠爱不衰,有什么危险和忧闷能落到你的身上?只要我是国王,他们就不能不服从我。哼,除非他们居心招惹我的厌恶,他们就得服从我,并且还得敬重你。就算他们居心为难吧,我仍然能够保障你的安全;他们惹我震怒,只能自取其咎。

葛罗斯特 (旁白)我全听到了,我不说什么,我在心里要多想一想。

一信使上。

爱德华王 使者,你从法国带来什么信件,什么消息?

信使 吾王陛下,没有信件,只有几句口信。不过,没有得到您特别宽恕以前,我不敢说。

爱德华王 恕你无罪,说吧。你按实说,路易王对我们的去信是怎样答复的。

信使 我临走的时候,他亲口说了这几句:“告诉你们那个称作国王的骗子爱德华,就说法王路易要派遣一队戴面具的舞客来同他和他的新娘举行欢宴。”

贝壳()免费电子书下载

爱德华王 路易竟这样大胆?他大概把我当作亨利啦。关于我的婚事波那郡主说些什么?

信使 她略微带着轻蔑的口吻说了这几句:“告诉他,我料他不久要成为鳏夫,我准备替他戴上柳条冠。”

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:《无名份》作者林萨  《新婚后爱[先孕后爱]》作者:若诗安轩  【快手热文】《开局抄家,我用空间把物资全收了》郭云曦 江珩  莎士比亚全集二  莎士比亚全集三  莎士比亚全集六  《无人区日落》(精校版全本番外完)作者:血河  【首发热文】《裴总难缠,狗都不谈!》裴则礼 许栀宁  《旋木尽头》作者:金呆了  芦溪秋过(真母子禁忌)  【快手热文】《家暴致死后,废物千金掀翻豪门圈》江烬辞  【快手热文】《当受气包遇见霸总》纪晨曦 容墨琛  【首发热文】《被丢雪地小奶包,五个爹爹抢着要》昭昭 谢危止  《无上宠爱》作者:臣年  《无人区玫瑰【重生NPH】》by照无眠(完结)  莎士比亚全集五  【首发热文】《表姑娘拒绝偏执世子后,被抵墙角了》沈清念 谢宴之  【首发热文】《被相府抛弃后,她成了太子心尖宠》李知安 齐逾  《新界夜歌》作者:云吞凉凉(普)  【首发热文】《装乖骗到暴君后,我屠了全府》谢景玄 乔予眠  

已完结热门小说推荐

最新标签