挥洒网

挥洒网>莎士比亚 作者[英国]莎士比亚 > 第564章(第1页)

第564章(第1页)

泰特斯 啊!玛克斯,玛克斯,弟弟;我知道你的手帕再也收不进我的一滴眼泪,因为你,可怜的人,已经用你自己的眼泪把它浸透了。

贝壳()免费TXT小说下载

路歇斯 啊!我的拉维妮娅,让我揩干你的脸吧。

泰特斯 瞧,玛克斯,瞧!我懂得她的意思。要是她会讲话,她现在要对她的哥哥这样说:他的手帕已经满揾着他的伤心的眼泪,拭不干她颊上的悲哀了。唉!纵然我们彼此相怜,谁都爱莫能助,正像地狱边缘的幽魂盼不到天堂的幸福一样。

艾伦上。

艾伦 泰特斯·安德洛尼克斯,我奉皇上之命,向你传达他的旨意:要是你爱你那两个儿子,只要让玛克斯、路歇斯,或是你自己,年老的泰特斯,你们任何一人砍下一只手来,送到皇上面前,他就可以赦免你的儿子们的死罪,把他们送还给你。

泰特斯 啊,仁慈的皇帝!啊,善良的艾伦!乌鸦也会唱出云雀的歌声,报知日出的喜讯吗?很好,我愿意把我的手献给皇上。好艾伦,你肯帮助我把它砍下来吗?

路歇斯 且慢,父亲!您那高贵的手曾经推倒无数的敌人,不能把它砍下,还是让我的手代替了吧。我比您年轻力壮,流一些血还不大要紧,所以应该让我的手去救赎我的兄弟们的生命。

玛克斯 你们两人的手谁不曾保卫罗马,高挥着流血的战斧,在敌人的堡垒上写下了毁灭的命运?啊!你们两人的手都曾建立赫赫的功业,我的手却无所事事,让它去赎免我的侄儿们的死罪吧;那么我总算也叫它干了一件有意义的事了。

艾伦 来,来,快些决定把哪一个人的手送去,否则也许赦令未下,他们早已死了。

玛克斯 把我的手送去。

路歇斯 凭着上天起誓,这不能。

泰特斯 你们别闹啦;像这样的枯枝败梗,才是适宜于樵夫的刀斧的,还是把我的手送去吧。

路歇斯 好爸爸,要是您承认我是您的儿子,让我把我的兄弟们从死亡之中救赎出来吧。

玛克斯 为了我们去世的父母的缘故,让我现在向你表示一个兄弟的友爱。

泰特斯 那么由你们两人去决定吧!我就保留下我的手。

路歇斯 那么我去找一柄斧头来。

玛克斯 可是那斧头是要让我用的。(路歇斯、玛克斯下。)

泰特斯 过来,艾伦;我要把他们两人都骗了过去。帮我一下,我就把我的手给你。

艾伦 (旁白)要是那也算是欺骗的话,我宁愿一生一世做个老实人,再也不这样欺骗人家;可是我要用另一种手段欺骗你,不上半小时就可以让你见个分晓。(砍下泰特斯手。)

路歇斯及玛克斯重上。

泰特斯 现在你们也不用争执了,应该做的事情已经做好。好艾伦,把我的手献给皇上陛下,对他说那是一只曾经替他抵御过一千种危险的手,叫他把它埋了;它应该享受更大的荣宠,这样的要求是不该拒绝的。至于我的儿子们,你说我认为他们是用低微的代价买来的珍宝,可是因为我用自己的血肉换到他们的生命,所以他们的价值仍然是贵重的。

艾伦 我去了,安德洛尼克斯;你牺牲了一只手,等着它换来你的两个儿子吧。(旁白)我的意思是说他们的头。啊!我一想到这一场恶计,就觉得浑身通泰。让傻瓜们去行善,让美男子们去向神明献媚吧,艾伦宁愿让他的灵魂黑得像他的脸一样。(下。)

泰特斯 啊!我向天举起这一只手,把这衰老的残躯向大地俯伏:要是哪一尊神明怜悯我这不幸的人所挥的眼泪,我要向他祈求!(向拉维妮娅)什么!你也要陪着我下跪吗?很好,亲爱的,因为上天将要垂听我们的祷告,否则我们要用叹息嘘成浓雾,把天空遮得一片昏沉,使太阳失去它的光辉,正像有时浮云把它拥抱起来一样。

玛克斯 唉!哥哥,不要疯疯癫癫地讲这些无关实际的话了;真叫人摸不着底。

泰特斯 我的悲痛还有什么底可言哪?倒不如让我哀痛到底吧。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:《新婚后爱[先孕后爱]》作者:若诗安轩  莎士比亚全集五  莎士比亚全集六  【首发热文】《装乖骗到暴君后,我屠了全府》谢景玄 乔予眠  【首发热文】《被相府抛弃后,她成了太子心尖宠》李知安 齐逾  【首发热文】《表姑娘拒绝偏执世子后,被抵墙角了》沈清念 谢宴之  【快手热文】《家暴致死后,废物千金掀翻豪门圈》江烬辞  莎士比亚全集三  莎士比亚全集二  【首发热文】《被丢雪地小奶包,五个爹爹抢着要》昭昭 谢危止  【首发热文】《裴总难缠,狗都不谈!》裴则礼 许栀宁  《新界夜歌》作者:云吞凉凉(普)  《无名份》作者林萨  《无人区日落》(精校版全本番外完)作者:血河  《无上宠爱》作者:臣年  《旋木尽头》作者:金呆了  芦溪秋过(真母子禁忌)  【快手热文】《开局抄家,我用空间把物资全收了》郭云曦 江珩  《无人区玫瑰【重生NPH】》by照无眠(完结)  【快手热文】《当受气包遇见霸总》纪晨曦 容墨琛  

已完结热门小说推荐

最新标签