挥洒网

挥洒网>撒网 > 第六章(第2页)

第六章(第2页)

老主任对他的反应很满意。

老主任接着说,他已经着手在找译者,原作内容涉及领域很广,还有不少宗教方面的内容,翻译难度不小,好在译典社算业内佼佼者,这么多年也积累了不少译者资源,而且守着f大这座宝库,找到合适的译者只是早晚的事。

老主任属意的人选是f大法语系的陈教授。

陈教授是f大的一个传奇,聪明绝顶,精力充沛。

他英语出身,后来因为酷爱法语转了专业。

他早年做翻译学研究,自己也做翻译,译过的几部文学名着在业内评价很高,现在偶尔高兴了还会给高翻学院学生开个笔译讲座。

对翻译学的研究激发了他研究对比语言学的兴趣,于是他又一次果断转身,改攻对比语言学,为此还学了几个小语种。

他现在是对比语言学领域的知名专家。

作为f大的毕业生,花木自然知道陈教授的大名。

他以严谨闻名全校,治学教学皆一丝不苟,学生们个个苦不堪言,学掉了半条命也没几个能入他的法眼。

毕竟勤奋容易,聪明很难。

花木没想到有朝一日有机会做他的责任编辑。

惴惴不安有,更多的是开心。

花木还没高兴两天,坏消息接踵而至。

先是陈教授坦言自己年事已高精力有限,只想把有限的时间投入到学术研究中,翻译文学作品是年轻时候喜欢做的事,让老主任另请高明;后是版权部反馈,有同行加入抢版权的行列,对方也是业内翘楚,实力雄厚,开出的条件诱人,版权方表示要好好考虑之后再作决定。

一周后,版权部同事应版权方邀请再次见面,在回社的路上就忙不迭给老主任打电话知会最新进展。

两家出版社都很出色,且诚意足够,起印数和版税定得颇高,推广计划也制订得令人信服,版权方委实难以决断。

最后他们提出一个办法,两周后两社提交同一个章节的译稿,由他们另请专家评判,哪家译得好版权就签给哪家。

毕竟翻译质量直接影响书的中长期销量。

两家出版社都不敢说自己还没有确定翻译人选,只好硬着头皮应承下来,只是心照不宣地同时要求把交稿时间从两周后推迟到了三周后。

对方答应了。

这个办法算得上公平,可是急坏了老主任。

他紧急召开编辑部会议,请大家各显神通去找人,觉得合适就上报推荐名单由他定夺。

请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

相邻推荐:释爱  享想冰  重生后王爷被蛇蝎病娇美人宠上天  《求缠(H,1V1)》 作者:华晶(完结番外)  【独家】穿书七零:搬空小叔家随军到海岛by金银错  风藏  【独家】穿书七零,带着系统暴打软饭男by林觉觉  如果当年我二十几-奼紫嫣红  不仅仅是喜欢  掠夺你的心 [ABO][瓶邪黑花]  守寡后我重生了_1  我在逃生游戏里乐于助鬼 无限流 作者:白昼燃灯  真千金是异世大佬  【红尘客栈】恶毒后娘她真香 作者:猫儿不偷腥(1)  【红尘客栈】落跑寡妇 作者:江孑伶  第一次的心跳  春季潮湿不宜私奔  【红尘客栈合集】蝴蝶的叫喊by金十四钗  《千屿》作者:白羽摘雕弓  【红袖热文】《清穿后我绑定了上进系统》池夏清 雍正  

已完结热门小说推荐

最新标签